llgd.net
当前位置:首页 >> sit 和sit Down的区别 >>

sit 和sit Down的区别

sit down比sit有礼貌~ 如果两个人关系比较好就用sit~如果只是普通朋友或其他就要用sit down~就象如果你有个要好的朋友到你家~那你也会用中文说:随便坐吧~如果是长辈或者一般朋友你也会说:请坐吧~道理是一样的~ sit是比较随意~sit down带有主观性的~

have a seat 比较礼貌,有 “请坐”之意 sit down 语气比较硬,是一种指示或命令 例: Good morning. How are you? Please have a seat. Sit down, John. You are bothering people.

sit down [英][sit daun][美][sit daʊn] 坐下; Get yourself some grub and come and sit down. 你自己去盛些吃的,过来坐下吃。 take one's seat [英][teik wʌnz si:t][美][tek wʌnz sit] 坐下,就座; 落座; take one's seat 坐...

sit down 和take one's seat 都有“坐”的意思,有时它们可以互换,但它们的用法不同。 1、sit down 意思“坐下”,范围较广,没有规定位置。 2、take one's seat 意思是“就坐,坐下”,强调“在自己座位上坐下”。 如: 1).Please sit down. = Please...

你写错了,不是“pless", 而是“please"。两种说法没有区别,please既可在前,也可在后,都是“请坐”的意思。

都没有语病的,强调的东西不同罢了. 在英语中,通常放在前面的就是你要强调的内容. 因此,在Please sit down和Sit down please中,前者强调please而显得礼貌些,后者强调动作sit down而显得相对有点强制性

1 sit in 一般是指 sit on a chair , a bench ,a branch , a bicyle , the ground . 表示坐在某某上。 2 sit at a table , a desk 表示坐在桌前,书桌旁。 3 sit in, a car , a garden 表示坐在某某里,另外sit in 还有两个意思,1 表示旁听,代...

意思:请坐下。 造句: Would you please sit down and take a little break? 请坐稍作休息好吗? The please sit down is in my left side. 请坐在我的左侧。 The airplain is falling, please come back and sit down, tie belt, retrack your...

前者指让你随意坐到不确定的桌子上 后者指让你坐在指定的桌子上。

“sit down please”的回答是: Thank you. Thanks. 1、 A:Good morning , Mr Smith 早上好,西蒙先生。 B:Good morning ,peter. 早上好,彼得。 A:How are you? 过得怎么样? B:Fine ,Thanks .And you? 很好,谢谢。你呢? A: I'm fine ,too....

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.llgd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com