llgd.net
当前位置:首页 >> 日语! 日语!どこか和どこ的区别在哪? >>

日语! 日语!どこか和どこ的区别在哪?

どこか是不确定有没有这个地方 例句: どこか远くへ行きたい(想去一个远的地方,具体是那里不确定) 谁也没法确定这个どこか是哪里 どこ是不知道哪个地方,但是肯定有 电気店はどこですか。(电器店在哪里) 知道的人可以回答出电器店具体在どこ

どこか 表示某地 某处。比如说,明天放假了,想去哪里玩玩。就可以用这个词どこか どこ 是疑问词,表示哪里。比如说,问你明天去哪里呢?用どこ

前者是指某个地方,相当于“some place”用于陈述句、どこかにXX があります。某个地方有XX。 后者相当于"which place"用于疑问句, どこにXXがありますか?XX在哪。 个人理解。 日语加油。

您好,很高兴为您解答。どっか的原型是どこか,在口语中,某些情况下由于都是か行的辅音,所以中间的音变成一个小促音,不再把音发出来。希望我的回答对您有帮助哦。

其实区别就是作为地点应用时で和に的区别。 どこかで 和どこかに都是(非特定特指模糊不清状态下)在哪里的意思。 どこかで接续的动词,是表示在这个 どこか的范围里面进行的动作移动 どこかに接续的动词,是表示在这个 どこか的表面上或者这个...

どこ在日语中专指地点疑问词:哪裏/どちら相当於古汉语中这厢、那厢指示词中的“哪厢”,可以只是地点,还可以指示人,“哪位” どちら 1. (代) 2. 哪边,哪面 ドアはどちらに向いていますか 门朝哪个方向? 3. 哪里。 邮便局はどちらですか 邮局在哪...

おろか,多以“……はおろか”的形式,表示别说……、不用说……。 どころか,意思是岂止……、哪里是……、非但……。多接否定, 其实就翻译上来说,区别还是挺大的。就用发上来说,おろか表示程度增加,好的更好、坏的更坏、多的更多。どころか除了可以表示...

どうですか是对现在状况的询问,比如当事人的状况或者对某件事情的感受等等,你感觉怎么样、这件东西怎么样 どうしましたか是对过去发生事件的询问,发生什么事了,怎么了

可以,比如你要问老师在哪里?就用先生はどこですか。来提问。不过这句话的意思指的是,主语这个人物不在它平时所处的场所时用ですか提问。回答的时候直接是场所加です。不过这样的文法不太礼貌,一般用于相对熟悉的人物关系之间。

选择1)か どちらか:在未知的多种中选择一种,哪个 哪边 哪里的意思 *どちらかが彼女を杀した どちらが :在已知的几种中选择一种,哪一方 *どちらが正解? 实际使用中多有混用的情况 英语都是 which

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.llgd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com